-
1 bâtiment à usage de bureaux
сущ.недвиж. офисное зданиеФранцузско-русский универсальный словарь > bâtiment à usage de bureaux
-
2 офисное здание
-
3 immeuble
immeuble [imœbl]masculine noun* * *imœblnom masculin1) ( bâtiment) building2) Droit real asset•Phrasal Verbs:* * *imœbl1. nm2. adj* * *A adj biens immeubles Jur ( propriétés) real property (sg) GB, real estate (sg) US; Compta ( actifs) real assets.B nm1 ( bâtiment) building; un immeuble de dix étages a ten-floor building;2 Jur real asset.immeuble de bureaux Constr office block GB, office building; immeuble d'habitation Constr residential block GB, apartment building US; immeuble intelligent Constr smart building; immeuble de rapport rented property GB, rental building US.[imɶbl] adjectifbiens immeubles immovables, real estate————————[imɶbl] nom masculin1. CONSTRUCTION [généralement] building2. DROIT real estate -
4 occuper
occuper [ɔkype]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ appartement, place, surface] to occupyb. [+ moment, temps] to occupy• comment occuper ses loisirs ? how should one occupy one's free time?c. [+ poste, fonction, rang] to holdd. [+ personne] to keep busye. ( = envahir) [+ bâtiment, territoire] to occupy2. reflexive verba.s'occuper de qch ( = se charger de) to deal with sth ; ( = être chargé de) to be in charge of sth ; ( = s'intéresser à) to take an interest in sth• ne t'occupe pas de ça, c'est leur problème don't worry about that, it's their problem• t'occupe ! (inf!) none of your business! (inf)b. s'occuper de qn ( = se charger de) [+ enfants, malades] to look after sb ; [+ client] to attend to sb ; ( = être responsable de) [+ enfants, malades] to be in charge of sb• est-ce qu'on s'occupe de vous, Madame ? are you being served?c. ( = s'affairer) to occupy o.s.• s'occuper à faire qch to busy o.s. doing sth• s'occuper à qch to busy o.s. with sth* * *ɔkype
1.
1) ( se trouver dans) to live in, to occupy [appartement, maison]; to be in [douche, cellule]; to sit in, to occupy [siège]2) ( remplir) [local, meuble] to take up, to occupy [espace]; [activité] to take up, to fill [temps]le sport occupe une grande place dans ma vie — sport plays a large ou great part in my life
3) ( donner une activité à) to occupy [personne, esprit]ça m'occupe! — it keeps me occupied ou busy!
4) ( exercer) to have [emploi]; to hold [poste, fonctions]5) ( se rendre maître de) [grévistes, armée] to occupy [lieu]
2.
s'occuper verbe pronominal1) ( ne pas être oisif) to keep oneself busy ou occupied2) ( prendre en charge)s'occuper de — to see to, to take care of [dîner, billets]
3) ( consacrer ses efforts à)s'occuper de — to be dealing with [dossier]
4) ( prodiguer des soins à)s'occuper de — to take care of [enfant, animal, plante]; to attend to [client]
on s'occupe de vous? — Commerce are you being served?
5) ( avoir pour emploi)s'occuper de — to be in charge of [financement, bibliothèque]; to work with [handicapés, enfants]
6) ( se mêler)occupe-toi de tes affaires (colloq) or de ce qui te regarde! — (colloq) mind your own business! (colloq)
ne t'occupe pas de ça!, t'occupe! — (sl) keep your nose out! (colloq) GB, keep your butt out! (colloq) US
* * *ɔkype1. vt1) [lieu, place] to occupyIls occupaient les meilleures places. — They had the best seats., They were sitting in the best seats.
Il occupait la place du coin. — He was in the corner seat.
Le petit secrétaire occupait l'angle opposé. — The small writing desk stood in the opposite corner.
2) [appartement] to live in3) MILITAIRE, POLITIQUE, [territoire] to occupy4) [de la place] to take upÇa occupe trop de place. — It takes up too much room.
Ses livres occupaient toute la pièce du fond. — His books took up the entire back room.
5) [poste, fonction] to hold6) [main-d'œuvre] to employ7) (= distraire) to keep occupiedLes enfants ne sont pas faciles à occuper quand il pleut. — It's not easy to keep children occupied when it's raining.
2. vi* * *occuper verb table: aimerA vtr1 ( se trouver dans) [personne] to live in, to occupy [appartement, maison]; to be in, to occupy [douche, cellule]; to sit in, to occupy [siège]; les locataires qui occupent actuellement la villa the tenants who live in the villa at the moment; ça fait deux heures qu'il occupe la salle de bains he's been in the bathroom for two hours; il occupe les lieux depuis six mois he's been in the premises for six months; occuper la sixième place du classement/championnat to be sixth in the ranking/championship;2 ( remplir) [local, meuble] to take up, to occupy [espace]; [activité] to take up, to fill [temps]; le jardin potager occupe tout mon temps/trop de place the vegetable garden takes up all my time/too much space; aller au cinéma pour occuper la soirée to go to the cinema to fill the evening; Paul/le sport occupe une grande place dans sa vie Paul/sport plays a great part in his/her life; occuper son temps/ses journées à faire to spend one's time/one's days doing; à quoi occupes-tu tes soirées? how do you spend your evenings?;3 ( donner une activité à) to occupy [personne, esprit]; ça l'occupe! it keeps him/her occupied ou busy!; mes études m'occupent beaucoup my studies keep me very busy ou take up a lot of my time; le sujet qui nous occupe aujourd'hui the matter which we are dealing with today;4 ( exercer) to have [emploi]; to hold [poste, fonctions]; ceux qui occupent des emplois précaires those who have no job security; occuper le fauteuil présidentiel to be President;5 ( employer) [entreprise, secteur] to employ [personnes];6 ( se rendre maître de) [grévistes, armée] to occupy [lieu]; occuper les locaux to stage a sit-in; commencer à occuper le terrain fig to have a foot in the door.B s'occuper vpr1 ( ne pas être oisif) [personne] to keep oneself busy ou occupied; savoir s'occuper to know how to keep oneself busy; j'ai de quoi m'occuper I've got plenty to do; chercher/trouver à s'occuper to look for/find sth to do;2 ( prendre en charge) s'occuper de to see to, to take care of [dîner, billets]; je m'occupe de le leur faire savoir I'll see that they are told;3 ( consacrer ses efforts à) s'occuper de to be dealing with [dossier, question]; l'avocat qui s'est occupé/s'occupe de l'affaire the lawyer who dealt/is dealing with the case; il s'occupe de leur faire obtenir un visa he's trying to get them a visa;4 ( prodiguer des soins à) s'occuper de to take care of [enfant, animal, plante]; to attend to [client]; tu ne t'occupes pas assez de toi-même you don't take enough care of yourself; on s'occupe de vous? are you being attended to?; Comm are you being served?; je m'occupe de vous tout de suite I'll be with you in a minute;5 ( avoir pour emploi) s'occuper de to be in charge of [financement, bibliothèque]; to work with [handicapés, enfants];6 ( se mêler) s'occuper des affaires des autres to poke one's nose into other people's business○; occupe-toi de tes affaires○ or de ce qui te regarde○! mind your own business!; de quoi je m'occupe○! mind your own business!; ne t'occupe pas de ça!, t'occupe○! keep your nose out○! GB, keep your butt out○! US; ne t'occupe pas d'elle/de ce qu'elle dit don't take any notice of her/of what she says.[ɔkype] verbe transitif1. [donner une activité à]occuper quelqu'un to keep somebody busy ou occupied3. [remplir - un espace, une durée] to take up (inseparable)le bar occupe le fond de la pièce/trop de place the bar stands at the back of the room/takes up too much space4. [consacrer] to spend————————s'occuper verbe pronominal (emploi réfléchi)————————s'occuper de verbe pronominal plus prépositionqui s'occupe de votre dossier? who's dealing with ou handling your file?je m'en occuperai plus tard I'll see to ou attend to it laterje m'en occuperai dès demain matin I'll see to ou attend to ou take care of it first thing in the morningt'es-tu occupé des réservations/de ton inscription? did you see about the reservations/registering for your course?peux-tu t'occuper des invités pendant que je me prépare? would you look after ou see to the guests while I get ready?on s'occupe de vous, Madame? are you being served, Madam?
См. также в других словарях:
Bâtiment de la Cour suprême — des États Unis Vue du fronton ouest … Wikipédia en Français
Batiment a energie positive — Bâtiment à énergie positive Maison passive à Darmstadt, en Allemagne. Un bâtiment à énergie positive (parfois abrégé en BEPOS) est un bâtiment qui, sur une période donnée, produit plus d’énergie (électricité, chaleur) qu’il n’en consomme pour son … Wikipédia en Français
Bâtiment d'archives — Un bâtiment d archives est un édifice dédié à la conservation et à la consultation de fonds et de documents d archives. De la structure, des matériaux et des équipements d’un bâtiment d’archives dépendent les bonnes conditions de conservation des … Wikipédia en Français
Bâtiment à énergie positive — Maison passive à Darmstadt, en Allemagne. Un bâtiment à énergie positive (parfois abrégé en BEPOS) est un bâtiment qui produit plus d’énergie (électricité, chaleur) qu’il n’en consomme pour son fonctionnement. Cette différence de consommation est … Wikipédia en Français
Bâtiment de la Cour suprême des États-Unis — Vue du fronton ouest Vue de la façade ouest … Wikipédia en Français
Syndrome du bâtiment malsain — Le syndrome du bâtiment malsain (SBM) (ou en anglais : Sick Building Syndrome (SBS)) est, dans le domaine de la santé environnementale et de la santé au travail, un syndrome décrivant une combinaison de symptômes ou de maladies médicalement… … Wikipédia en Français
Immeuble De Bureaux — Tour Initiale, à La Défense, Paris, immeuble typique de centre ville … Wikipédia en Français
Immeubles de bureaux — Immeuble de bureaux Tour Initiale, à La Défense, Paris, immeuble typique de centre ville … Wikipédia en Français
Immeuble de bureaux — Tour Initiale, à La Défense, Paris, immeuble typique de centre ville … Wikipédia en Français
Palais de la Légion d'honneur — Pour les articles homonymes, voir Légion d honneur (homonymie). Hôtel de Salm Hôtel de Salm, côté Seine, avec en arrière plan le musée d Orsay … Wikipédia en Français
Hôtel de Salm — Palais de la Légion d honneur 48°51′38″N 2°19′28″E / 48.86056, 2.32444 … Wikipédia en Français